quinta-feira, 27 de janeiro de 2011

Mulheres Goreanas



A felicidade do Master deve estar em primeiro lugar, porque esse é o motivo da existência da mulher goreana, e mesmo que o sol não brilhe naquela manhã, seu corpo feminino e sexual o fará, a mulher goreana é feita de luz, luz da feminilidade, da delicadeza, da educação e acima de tudo da honra e privilegio de estar ali servindo e trazendo paz.


Filosofia e Comportamento


O Goreano em geral respeita muitas coisas de modo muito pessoal e de forma mais intensa. Talvez o mundo fale somente para aqueles que estão dispostos a ouvirem, ele é o que mais esta apegado as raízes naturais do verdadeiro homem em sua essência instintiva .

O homem pensa da Terra do mundo como sendo essencialmente morto; o Goreano pensa do seu mundo como sendo essencialmente vivo.Ele cuida de seu mundo, que é seu amigo, ele não teria o cuidado de matá-lo.

Goreanos acreditam na honestidade, na lealdade e valor da verdade, e no combate para a sobrevivência destes valores : para se ter uma idéia para um Goreano, a vida sem honra é um destino muito pior do que a morte em si.

Goreanos também consideram muito naturalmente que os homens nasceram livres, e as mulheres, nasceram para serem suas escravas. Mesmo em companheirismo, é muitas vezes filiação e de aliança política que determinam a adequação da mulher.

Na mitologia Goreana diz-se que havia uma vez uma guerra entre homens e mulheres e que as mulheres perderam, e que o sacerdote-Kings, não querendo as mulheres mortas, as fez bonitas, mas com o preço do presente decretou que elas, e suas filhas, até o fim dos tempos, seriam os escravas dos homens ….
— Dancer of Gor —

Esta crença não é de modo algum uma indicação de que o homem Goreano não gosta das mulheres, ao contrário, a Ele, que é simplesmente um fato da natureza que o homem é a espécie dominante e que a mulher não é. A filosofia é simples ; Que não implica nenhuma malícia e é transportada em matéria de fato tanto por homens como por mulheres que são nativas de Gor. A escravização de mulheres é uma realidade cotidiana e aleatoriamente aceita.

- Em GOR existe SAFE WORD?

GOR é uma relação D/s, e não SM. O SM (sadomasoquismo) envolve necessariamente a dor como forma de se encontrar satisfação. GOR, por ser uma relação de Dominação e submissão (D/s) vai se preocupar mais com a entrega, a servidão, o acatamento das ordens do Dominador pela submissa. A dor não é necessariamente parte de uma relação Goreana. Sendo assim, GOR a princípio não tem SAFE WORD.



obs: A mulher se entrega ao mestre confiando e sabendo que certos ” castigos ” lhe serão aplicados como uma forma de prazer ( se não para sí mas prazer à seu mestre), que é o objetivo e motivo da existência da mulher goreana . ” servir ao seu senhor , dono e mestre”.


– GOR é uma forma de BDSM?


A sigla BDSM nasceu da combinação e superposição de três outras siglas:

B&D = Bondage and Discipline

D&S = Domination and Submission

S&M = Sadism and Masochism

Assim, ao invés de termos a sigla BDDSSM, simplificou-se, deixando as letras que se sobrepõem implícitas na sigla.

A relação entre Mestre e kajira é uma forma de Dominação e submissão. GOR, então, se encaixa no BDSM da mesma forma que uma D/s comum. Mas é importante lembrar, que GOR além da relação D/s, é também uma filosofia, e não termina no campo do fetiche.




GOR é uma filosofia machista?


A Filosofia de John Norman é baseada na questão da essência e das naturezas de gênero. Nesse pensar, mulher e homem tem papeis naturais definidos. O machista em geral considera-se superior. Já para o Goreano, o homem é Dominante e a mulher Submissa, mas a Dominação e a Submissão são complementares. A idéia de que Dominar é superior a submeter-se é meramente cultural. A superioridade está em se encaixar no seu papel mais essencial.

Os Goreanos vêem o homem como Dominador. As Rainhas FemDom vêem a mulher como dominadora. Assim como a forma de pensar FemDom deve ser aceita e respeitada, também GOR merece o mesmo respeito. Dessa forma, e só dessa forma, existe a verdadeira igualdade.

- Porque GOR é tão polêmico?


Como tudo que é novo, GOR assusta, divide opiniões e causa polêmica. No Brasil, há dois anos atrás pouco se falava em GOR. Hoje em dia já existem muitos sites e blogs brasileiros que tratam desse tema. Mas a verdade é que apesar de muitas pessoas se interessarem por GOR, poucas se preocupam em ir fundo nas leituras e aprender o que realmente é Goreano e o que não é. Isso abre espaço para que algumas pessoas se utilizem do termo Goreano sem compreender as implicações da Filosofia. A grande maioria das criticas que ouvi a respeito de GOR, se desfariam com uma leitura bem feita ou uma pesquisa embasada.

No mais, a idéia do Homem como Dominador natural, de forma estruturada e como Filosofia não é algo com o que todos concordem. De qualquer forma, a liberdade de expressão e o respeito por todas as formas de BDSM deve sempre prevalecer. GOR não é para todos, certamente. Mas é para alguns e estes, nos quais me incluo, encontram nessa Filosofia sua forma de compreender as relações humanas e a satisfação de seus desejos mais essenciais.




Pessoas que se utilizam de GOR e do BDSM em geral para justificar interesses pessoais que não se enquadram em nossos estilos de vida, sempre existirão. É importante saber separar quem é responsável de quem não é. Sem dúvida, a melhor arma para isso é a informação.

Passagens colhidas de Well Wishes

e outros em pesquisa .


Edição , imagens e vídeo: Rick Reymond



Read more: http://www.blackangelsl.net/2010/algumas-dicas-sobre-gor-filosofia-e-comportamento/#ixzz1CI7UkuBR

Deveres e Direitos de uma escrava (Kajira) Goreana:



O mundo de Gor é um mundo de ficção científica / fantasia criado por John Frederick Lange, professor de filosofia do Queens College em Nova York sob o pseudônimo de John Norman.

Este mundo é uma realidade diferente da terra e tem como objetivo oferecer uma visão de mundo de John Norman, que é, é mais ou menos compartilhados por aqueles que se identificam como Goreans (Seguir ou não a filosofia é ordem de cada um).

Neste mundo ficcional de escravidão é uma prática normal e, muitas vezes as mulheres são capturadas e levadas à condição de escravas. escravos Gorean são chamados kajiras, que é simplesmente a palavra da língua Gorean para escravo.

Não se pede não se compra em algumas vezes senhores vendem suas escravas ou doam por ja não mais o servirem ou simplesmente são capturadas e levadas a força.

Antes de discutir as obrigações de uma kajira Gorean é importante observar quatro pontos que separam kajira, kajira Gor, da Terra. (Diga-se RL)

• Em Gorean escravidão é uma instituição social, por isso um dos kajira Gor pode ser e geralmente é, escravizados contra a sua vontade, enquanto a terra em uma kajira é por escolha, de consciência ou da natureza.
• Uma mulher Gorean, mesmo uma mulher livre é educado para saber tudo o que uma kajira deve saber todas as formas de servir e agradar a Deus. Isso ocorre porque há sempre a possibilidade de Gor que uma mulher livre é capturado e escravizado.


• Uma mulher tem a liberdade de ser plenamente sua feminilidade no sentido de que não se espera que entrem em concorrência com os homens ou tentar substituí-los. Ela tem a liberdade de ser mulher, sem as pressões típicas da cultura ocidental na Terra.

• Uma kajira de Gor é livre para viver sua sexualidade, sem qualquer forma de limitação ou prejuízo, isso é inerente ao estatuto de kajira como a completa ausência de direitos e, claro, acompanhado de uma completa ausência de vergonha ou timidez.

Essas diferenças devem estar na mente do Senhor dos Gor desde que lutando com as limitações de sua kajiras, não no sentido de que deve ser dispensado a funcionar plenamente em sua condição, mas deve ser uma preocupação em um livro de ajuda com amor, paciência e determinação para superar essas limitações.

Apesar destas diferenças podem ser atribuídas várias semelhanças entre as obrigações do kajiras de gor e as da Terra , podem ser divididos em três categorias:


-obrigações com o seu Senhor;

-obrigações Goreans outros estão livres ou não,

- deveres para com a filosofia Gorean..

As obrigações com o seu Senhor, e sempre deve ser, a principal preocupação de uma kajira, e que o seu Senhor, deve todo o respeito e medo e que precisa de uma boa exibição no primeiro lugar.


Estas obrigações são:

• obediência incondicional.. Sem reservas de manipulação, tentada ou preconcebido.

• Disponibilidade total. A vontade do Senhor deve ser colocado acima das outras obrigações.

• Procurar o mais completo e total bem-estar do seu Senhor. Este deve ser o objetivo da existência da kajira e sua maior preocupação. Uma kajira nunca pode mentir para o seu Senhor, ou permitir este padrão para formar uma idéia errada sobre os limites das suas competências e conhecimentos.
• Tenha em mente o seu estatuto como um mestre para agir em conformidade.

• Saber quando e como declarar seus pontos de vista de uma maneira que não prejudiquem a transparência ou o comportamento adequado em uma kajira.
• Seja gentil com todos os sentidos do seu Senhor, visão, audição, olfato, paladar, tato e inteligência. Esta obrigação não é limitada a quando na presença de seu Senhor, mas deve ser um estado permanente na kajira, parte de sua natureza.
• Assegurar, na medida das suas competências e possibilidades, uma atmosfera amigável para todos os sentidos do seu Senhor.
• Desenvolver habilidades e competências nas áreas acima mencionadas.
• Entender que a falta de habilidade ou competência não deve ser usado como uma desculpa para a falta de cuidado, atenção e dedicação.
• Assumir a responsabilidade por seus erros e aceitar a punição, resultando em sua apresentação.

• Respeitar as regras e liturgias definida pelo seu Senhor.

• Preservar a imagem a honra do seu Mestre na frente dos outros através de uma performance impecável.

• Preservar a imagem da honra e forma física ao fazer frente com Seu Mestre e outros numa performance impecável.

• Mantenha os cuidados de seu mestre como de sua própria vida e como uma maneira de estar em sempre em melhores condições para servir o Seu Senhor.

Obrigações de uma kajira são: Em relação a Outros livres, os Senhores Goreans, Mulheres livres Gorean BDSM, Femdom sexo Qualquer Obrigações kajira.

• Mostre respeito primeiro aos senhores do Gor, então Gorean mulheres livres.

• Respeitar sua primeira senhora do Gor, Gorean livres então Mulheres.

Esta ordem representa a hierarquia dentro do mundo Gorean e deve ser respeitado.

Isso representa ordem do mundo na hierarquia dentro Gorean e DEVE ser respeitado.

Se há membros do conselho de qualquer líder do grupo Gorean estas devem ser respeitadas acima de outros senhores Goreans presentes, com excepção dos respectivos proprietários.

Finalmente, uma kajira tem um último conjunto de direitos, como resultado da sua obrigação de ser sempre agradáveis em seu comportamento :
• educação, cortesia e da convivência. • educação, cortesia e da coexistência.

• Disponibilidade para o ensino de posições, técnicas e aspectos litúrgicos, quando conhecido. • DISPONIBILIDADE de ensino ou de Posições, técnicas e aspectos litúrgicos, quando conhecer.

• Humildade e vontade de aprender posições, técnicas e aspectos litúrgicos, estar na companhia de uma kajira, mais experientes.

• Boa vontade de aprender e humildade, Posições, técnicas e aspectos litúrgicos .

As listas acima não pretendem ser exaustivas, nem são um conjunto de regras a ser lembrada e repetida, são apenas para orientação sobre o que procurar em si kajiras recordando sempre que estar kajira é um processo de crescimento constante e não uma estado cristalizado.

Eles também são para a orientação sobre o que esperar e como treinar uma kajira com amor, paciência e firmeza, buscando sempre evitar o comportamento arbitrário que desonra o nome ou a filosofia Gorean. Como treinar uma kajira com amor, paciência e firmeza, procurando evitar a dês honra ou comportamento arbitrário em nome dafilosofia Gorean.


Reedição por Rick Reymond retirado de Master Navall



Read more: http://www.blackangelsl.net/2010/deveres-e-direitos-de-uma-kajira/#ixzz1CI5FECt3

terça-feira, 25 de janeiro de 2011

Pensamentos de {milena}_Master Navall



Pensamentos de {milena}_Master Navall

Os olhos do Dono estavam fixos em meu rosto ,milena ainda com as suas ,
mãos em sua coxas.Ela a moveu novamente,acariciando-o mais uma vez,
porém aquele era só mais um gesto de sua submissão e ambos sabiam disto.
Mas uma vez milena estava disposta a acalmá-lo mas desta vez disposta
com outro tipo toque o toque que o Dono mais gosta milena,pega seu membro
e o segura com as mãos e seus dedos quentes devido ao óleo deslizaram em torno
de sua espessa extensão e coloca em sua boca ,e ali ela o suga e faz carinho com sua
língua, Dono fica cada vez mais com tesão ,milena fica timida sem graça mas
naquele momento,tudo aquilo havia desaparecido pois o prazer do Dono era
o que vinha em primeiro lugar, era um toque que não era ganancioso ,nem
exigente,mas sim,lento e ritmado,e que o fez permanecer em silêncio e fechar
os olhos.Para milena havia um profundo prazer em se entregar ao inesperado.
Mas ela estava com medo de machucá-lo, pois por esta nervosa era leve demais,
ou rude demais,quando ela não conseguia se conter.milena estava completamente
embevecida com a beleza do Dono ,perdida em meio a toda aquela intimidade.
Aquilo ara ainda mais maravilhoso do que ela havia sonhado .milena começou a acariciá-lo com mais desenvoltura ,encontrando seu próprio ritmo e sentindo uma
profunda poça de excitação se avolumar dentro dela.Mas naquele momento o
prazer do Dono era mas importante pois sua menina estava ali para servi-lo e entregar seu Corpo para ser usado por aquele que tem todo o direito de usar como bem quiser.....

{milena}_Master Navall

domingo, 16 de janeiro de 2011

Gorean Formação



Gorean Formação
Os mercados de Semris local de treinamento Gorean

Início
Semris
kajira
Termos Diário
O Homestone
Alimentos / Bebidas















Qual é Gor




Gor é baseado em uma séria de livros escritos por John Norman, no final dos anos 60, agora estão completamente fora de catálogo. Mas eles podem ser encontrados em sebos e na internet.

Nesta realidade virtual, Gor foi tomada e misturado com BDSM. Role-playing, sim, e muito mais!

Nesse mundo virtual Gorean Master muitos relacionamentos / slave desenvolver, o que ultrapassa os limites do VT. A verdadeira submissão se desenvolve e se forma um vínculo.

Se S / lê os livros de Gor, Y / você vai notar a diferença entre as ações do que está nos livros eo que é feito online. Alguns são muito diferentes, por exemplo ...

1. Nos livros, os nomes de todos os escravos são limitadas, "Velha", não "Velha", e na linha, caso a carta mais baixa é usada para permitir que um / todos sabemos quem é escravo e quem é Freeperson.

2. Os escravos nos livros falam, primeira e terceira pessoa, e online, apenas terceira pessoa é falado pelos escravos, "essa garota ama o seu mestre", como tal, é para indicar que um escravo é uma pessoa, um escravo é mera propriedade: Mas, a propriedade que um mestre tem um grande cuidado de.

3. blackwine Servir é diferente também, nos livros, ordenando vinho negro escravo segundo (é ter dois escravos servir, se serve o vinho negro eo outro escravo traz o leite e açúcares, e adiciona-los para o copo). On line, em alguns bares, ordenando vinho negro escravo em segundo lugar, significa, apenas um escravo, mas também o leite e os açúcares são na lateral e adicionou à xícara se o Mestre deseja-lhes, após ajoelhando-se diante do Mestre.

4. Branco e questões de seda vermelho, nos livros, um escravo branco de seda se refere a um escravo que ainda não foi tomada por um mestre, uma virgem, e online, um escravo branco de seda é um, que está sob restrição, ou apenas para ser utilizado por ou para ela capricho Mestre ...... seda vermelho refere-se a um escravo que tem sido utilizado, não uma virgem.

Estas são apenas algumas acomodações que são feitas, para trazer o mundo de Gor online para O / os nossos corações e almas e tocar no mundo que John Norman havia criado há muito tempo.



-------------------------------------------------- ------------------------------


Noções básicas de Gor

Gor não é justo
Gor é dura
Gor é GOR!


-------------------------------------------------- ------------------------------

Gor, planeta da
- (Substantivo): como Tarl foi ensinado por seu pai, 'Gor é o nome deste mundo ". Em todas as línguas do planeta, que significa "casa de pedra '. O planeta também é chamado de Contra-Terra a partir dos escritos de Pitágoras quem primeiro especularam sobre sua existência. De acordo com os Iniciados, Gor era originalmente um satélite de um sol distante na Galáxias Azul. Ele foi transferido várias vezes de estrela para estrela do padre-Kings, por uma teoria, mas, segundo a "Teoria do Escudo Sun ', ela se manteve no mesmo lugar, descobrir porque ele é colocado como um contrapeso para a Earth. Ele tem o mesmo plano ou órbita e mantém essa posição, com ajustes pontuais do padre-Kings, para manter sempre "O Fogo Central" entre ele e é irmã do planeta, a Terra.

Volume 1: Tarnsman de Gor, páginas 26, 28, 32 e 33


ORIGINAÇÃO Gor:
John Norman criou o mundo de Gor no final dos anos 1960 e início dos anos 1970 em uma série de 25 livros. Esses livros foram escritos em um nível para adultos para ser capaz de compreender a filosofia que ele estava tentando transmitir. Muitas pessoas ficaram deslumbrados com a filosofia e começou a desenvolver e inserir muitas das formas Gorean e crenças em suas vidas diárias.

DEFINIÇÃO DE GOR (substantivo):
"A Casa da Pedra". Um objeto para ser reverenciado. O objeto central em torno do qual trata da questão de uma vida. O núcleo da nossa habitação que define um lugar e aqueles que moram lá.

STONE HOME:
Em Gor, não há nada mais sagrado e digno de respeito do que a Stone Home. Uma pedra Home é o centro ou coração de um lugar. Quando alguém usa a palavra Gor na Terra, contador, eles estão se referindo à antiga Casa de pedra de todo o povo Gorean, o próprio planeta, que suporta as suas vidas.

GOR:
Gor é o que a Terra poderia ter sido, tinha a civilização não se desenvolveu e fez grandes avanços tecnológicos. É um planeta que não tenha sido estragado pela poluição do seu meio ambiente, os resíduos de seu resourses ou destruição de sua beleza natural. Gor é um lugar onde cada homem e mulher são responsáveis por quem e quais são elas. Onde não há restrições sobre a capacidade de um homem e pontos fortes. Onde as mulheres têm permissão para exibir a sua sexualidade abertamente. É um lugar onde a honra ea sua palavra é mais sagrado do que a própria vida. Para quebrar essa honra ou a tua palavra é abusar da sorte. As mulheres podem ser livres em Gor, mas para isso exige uma postura firme e para provar-se dignos do direito. Um lugar onde essas mulheres livres são respeitados, mas que deve sempre se esforçar para proteger o seu estatuto ou encontrar o destino de correntes ou possivelmente a morte. Gor é um lugar onde as mulheres podem ser livres das amarras de suas peças contrárias sobre a terra, na medida em que mostram abertamente sua sexualidade e desejos sabendo que eles estão protegidos pelo colarinho que usam. Em Gor não existem leis ou regras que permitem que os mais fracos para controlar o forte. É um lugar onde os fortes sobrevivem e os fracos ou são escravizados ou mortos. Gor é um mundo em que são responsabilizados por suas ações, boas ou más. Gor é dura de muitas maneiras e nem sempre os resultados são o que você poderia desejar que eles sejam. Você pode aprender e compreender o modo Gorean e tornar-se um membro útil e respeitado, ou você pode seguir o caminho da desonra e ser evitados por todos lá.

GOR ficcional:
Gor é um mundo não muito diferente da Terra, embora ligeiramente menor em tamanho. Possui três luas, e um isqueiro gravidade que a Terra, dando maior capacidade de força para os seres humanos do que na Terra. Gor existe na mesma órbita da Terra, no lado oposto do sol, fazendo com que seja invisível da Terra.

REIS PRIEST:
O Kings Priest são uma raça de super inseto, inteligentes como os seres de uma sociedade evoluída e tecnologia. Eles residem nas Montanhas Sardar na parte norte distante de Gor. É a sua tecnologia, que controla o planeta, incluindo a sua rotação ea localização no espaço. Eles também introduzir outras espécies de vida para o planeta entre os quais os seres humanos.

TECNOLOGIA:
O Kings Priest cuidadosamente restrita ao desenvolvimento de tecnologia em determinadas áreas, permitindo-lhe desenvolver em outros. As áreas mais cuidadosamente observado são as armas, comunicações e transporte. Medicina e conforto físico básicas foram autorizados a concorrer e, às vezes até mesmo ultrapassar as mesmas áreas de terra. Não são permitidas armas mais desenvolvida do que a de uma besta ou catapulta. No entanto, a medicina está tão avançada que a doença é rara, e soros foram desenvolvidos que permitem Goreanos ricos possuem uma vida útil praticamente ilimitada. É por isso que a guerra é essencial para controlar os níveis de população, especiallyly entre as castas superiores.

CHAMAS DA MORTE:
O Kings Priest manter um controle bastante rígido sobre o planeta Eles têm muito desenvolvido dispositivos surveillence e são conhecidos para recrutar agentes humanos para atender a seus esquemas. É difícil de violar suas regras e passar despercebido. Aquelas criaturas que lhes desagradam ocasionalmente são submetidos a "A Morte Chama", e são destruídos num piscar de olhos cor de fogo, reduzindo-as a cinzas.

CULTURAS:
Gor Civilizado é um planeta de cidades muradas, cada um em constante conflito com os outros. O Kings Priest desencoraja grandes impérios e assim a guerra tende a ser em pequena escala. Algumas das outras raças e culturas incluem os Povos Wagon, o Torvaldslanders, o Savages Vermelho, as tribos do Tahari, Os Caçadores Vermelha do Norte, pequenas tribos, como a Alars e as tribos das florestas do sul.

CASTAS gorean:
Sociedade em Gor é casta-orientado. Uma pessoa que nasce em uma "casta" particular ou comercial respeitando suas leis e regras aceitas. Cada indivíduo tem seu elenco próprios códigos de conduta, e por violar os códigos de um membro da casta renuncia ao seu direito de ser considerado um participante que respeitam a lei da sociedade. Essa pessoa normalmente é marcado um fora da lei, e evitado por aqueles de sua família e de casta. As principais virtudes são Gorean força de caráter, lealdade, competência e capacidade de sua casta ou do comércio

ESCRAVIDÃO:
Talvez a instituição mais mal social sobre Gor é que a escravidão humana. Uma prática por vezes cruéis, que toma muitas formas variadas. Os efeitos psicológicos dessa servidão são bem compreendidos. Para a escravidão Gorean não é ruim, é uma parte da vida. Poucas pessoas nascem para a escravidão, a maioria dos que são escravos porque eles estavam ativamente escravizados. Goreanos sentir que, para ser escravizada é ser humilhado, de ser forçado a reconhecer o fato de que um mais forte que você existe e tomou a liberdade de você. Mulheres, a ser menos fisicamente dotado para o combate e defesa pessoal, são por natureza os mais freqüentemente escravizados em Gor. Não somos escravos do sexo masculino também, mas a maioria morre reletively rapidamente do que está sendo trabalhado longo e duro nas minas e outros lugares. As fêmeas, entretanto, geralmente são melhor tratados e exigem menos esforço para dominar do que os machos. Isto também é verdade porque a maioria dos homens refere linda, mulheres inteligentes, como uma mercadoria de grande valor para fins comerciais. Eles são tratados como aquilo que eles se tornaram nos termos da legislação Gorean, a propriedade de quem os possui. A escravidão é uma forma altamente considerado de vida e mais do que uma maneira de pensar. É parte da cultura e é apoiado em costumes e práticas. Para ser um escravo para ser totalmente escravizados, e simplesmente você não está mais livre e, portanto, não têm direitos. freepersons Só são protegidos pela lei e Gorean freepersons só tem uma palavra a dizer no trato do governo e da administração civil.

POLÍTICA gorean:
A estrutura utilizada na maioria das vezes a política é livre Cidade-Estado. Cada cidade-estado considera-se separado de todos os outros e que todos são inimigos. Disputando a agricultura de terra e recursos é uma alta prioridade para cada cidade. Durante os tempos de paz, as cidades mais livres são regidas por um conselho dirigente democrática composta de cidadãos notáveis dos cinco altas castas e governado por um administrador geral da cidade eleita. Durante uma guerra Ubar, ou governante militar, é frequentemente escolhida. Às vezes, o administrador eo Ubar são uma ea mesma coisa. O Ubar é habitualmente esperado de renunciar toda a energia uma vez que a crise atual tem sido evitada, e permitem que o administrador retomar as suas funções. Às vezes isso não é feito e assim de fato a cidade continua sob o regime militar. O que pode levar à Ubar e seus seguidores a serem removidos pela força eo poder voltou aos administradores públicos. Fora das grandes cidades muradas, existem tantos sistemas políticos sobre Gor como existem na Terra. Essas alianças, as ligas e os grupos de controle várias porções de Gor civilizado. Algumas simples, consistindo de grupos tribais, outros crescendo além de que, crescendo mesmo à beira do Império. Normalmente as principais cidades-estados vai tomar medidas para parar este crescimento no poder desde antes de se tornar uma ameaça à sua soberania.



-------------------------------------------------- ------------------------------








Gorean nomes kajira




A maioria das línguas orientais não inserir as vogais, pois em transliterações "ee" e eu "são negociáveis. Da mesma forma as terminações de" a "e" ah ". Se você não encontrar seu nome como um nome de mulher, tente olhar sob o nome de homens com uma variação final. Inclusão de nomes não indicam, necessariamente, a aceitação como nomes de bailarino, mas cada tentativa foi feita para encontrar as adequadas. Aqueles que parecia ser de natureza puramente religiosa foram omitidos.

Códigos das línguas utilizadas: A = árabe, B = bíblicos, E = Eygptian, F = Africano, G = grego, H = hebraico / Israel, I = Índia, M = muçulmano genérico, NA-americanos nativos, P = persa, R cigana cigana = / T = Turco

A
Aaminah (ah-MEE-nah)
M = senhora da paz e da harmonia
Aanisah Anisa / (ah-sah NEE)
M = piedosa senhora de bom coração, bem-humorado
Aasiyah (ah-SEE-yah)
M = 1 mansão), com boa base, 2) rainha com uma poderosa dinastia
Abda
M = escrava, ESPC. Uma escrava negra
Adena (ah-dee-nah)
G, H, nobres, adornados (forma de Adriana)
Adilah
M = "aquele que faz justiça"
Adira
H = poderoso / forte
Adrienne Adrea / / Daria
versão francesa. De "garota de Adira" Greek
Afsana (AHF-HAS-nah)
P = conto / história
Ahava (ah-hah-vah)
H = amado
Aisha - (ah-EE-shah)
F-suaíli / A = 1) a vida, vivo, 2) a esposa de Maomé chefe
Alena
H = forma russa de Helena
Alika (ah-lee-kah)
suaíli F = mais bonita
Almas (ahl-mas)
M diamante
Amara (AHM-AHR-ah)
F-1) Abyssinian lenda = "paraíso", 2) Kiswahili notícias urgentes = 3) G = eternamente bela
Ameenah Amina / (ah-MEE-nah)
M = Confiança; fiel, honesto, confiável, honesto, 2) a mãe de Maomé
Amira
M = princesa regente, H = discurso, palavras
Anadil (a-nah-dil)
A rouxinóis-
Andalee
M = rouxinol
Aneesh (neesh-ah)
M = companheiro, amigo afetuoso, nome de um sahaabi
Annakiya (ah-nah-KEE-yah)
F-Housa = doce rosto
Anjum (joom ahn)
M = plural de Najm. Estrelas
Anthea
G = florido
Aquilah
M = inteligente
Arda / Ardah
H = bronzeado, também o mês do "Adar (fevereiro-março)
Arella (ah-lah-REHL)
H = anjo, mensageiro
Ariel / ariela / Ariella / Ariel
H = leoa de Deus
Ashaki (ah-kee-SHAH)
F-Africano W. = linda
Ashia (cinza-EE-uh)
F-somali = esposa favorita de Maomé
Ashira
H = ricos
Asma
M = linda
Atira / Aatira (ah-ah-teer)
M = de boa fragrância, conhecedor de fragrâncias
Atiya
M = dom, presente
Aviva
H = Primavera
Avivit
H = lilás
Ayana (ah-ah-Hayn)
F-etíope = bela flor
Aymelek (aay-meh lek)
T = anjo da lua
Ayperi (aay-peh-ree)
T = fada da lua
Aysel
T = lunar
Azah
H = forte, brilhante
Azima Azeemah / (uh-Zee mah)
M = grande, digno
Aziza Azeezah / (ah-ZUH ZEE)
A, F-Kiswahili = preciosos, Somália = lindo, M = H = forte querido, respeitado, estimado; precous rara, poderosa
Azhar (AHZ HAHR)
Flores A =
B
Bahijah
M = alegre, agradável, feliz
Bahirah
M = brilhante, esplêndida
Basheera
M = boa notícia
Basimah
M = um sorriso
Benazir (abelha-nah zeer)
P = "a gosto de quem nunca foi vista"
Bilquees
M = Rainha de Sabá (bíblica)
Binnaz (naz BEE)
T = "mil agrados", ou seja, encantador
C
Caasi
H = variante judaica de Catherine ou Cassandra
Callista / Kallista
G = mais bonita
Candace / Cândido
G = fogo em brasa, incandescente
Carissa / Karissa
G = amado
Celina / Celeste
Judaica = do latim "Celestial"
Charis (char-se)
G = graça, kindess
Charo
H = forma de Caroline
Civia / Tzevi
H = um cervo
Coral
G = a pedra preciosa de coral
Cristal / Chrystal
G = brilho, claro brilhante
D
Daima
T = sempre
Dalia
H = 1) de uma sucursal, 2) para tirar água
Dana
América = brilhante como o dia, H = para julgar
Daphne
G = louro ou loureiro
Dara / Dahra
H = compassivo
Daria
G = forma feminina de Dairus (G = rico)
Daya / Dayeah
H = um pássaro
Defne
T = laurel
Deka (DEH-ka)
F-somali um = que agrada
Delia
América = um habitante de Delow, berço de Artemis e Apolo
Delila / Dalila
H = 1) cabelo, 2) pobres
Dena / Dinah
H acórdão =
Deniz
T = mar
Devra
H = var. Forma de Deborah, 2) uma abelha
Dilber
T = bonito, atraente
Dilek
T = desejo, o desejo
Dilshad (deel-shad)
= P "de coração feliz"
Dincer
T = viva, viva
Dione / Dionne
G = forma de designação latina "Diana"
Ditza / Ditzah
H = alegria
Dolunay
T = lua cheia
Duha
M = manhã
Dunya (yah duhn)
M = mundo; T (Dnya)
Durrdana (porta-DAH-nah)
P = pérolas ou pérolas Durrah M =
Durrishahwar
M pérola real =
Durriyyah
M = brilhante, reluzente
E
Ebediyet
T = eternidade
Ebru
T = marmoreio (como na decoração de papel)
Edibe
T = escritor
Electra
G = o que brilha uma
Elmas
T = diamante
Emel
T = ambição
Emine
T = confiante
Eris
T (nenhum significado especial)
Esma / Esmer
T = morena
EEES (AY-shay)
F-suaíli vida =
Etana
H = forte
Eva também Ive (EEV-ah)
F-= Kiswahili para amadurecer, também Chava (vah-hah) H = vida
Evona
H = var. Forma de Yvonne ou Evonne
F
Faaria
M = alta, bonita
Faghira
M = flor Jamine
Farhannah (fahr-HAH-nah)
M = feliz, alegre
Fahima
M = inteligente, desarmando
Farah
M = alegria, alegre
Farida / Fareeda (fah-ree-dah)
P = beleza incomparável, M = único, singular, precous
Fátima Faatimah / (FAH-T-mah)
M "menina que é desmamado" =, esposa de Ali
Fatin
M = fascinante, encantadora
Fikriyyah
M = meditativa
Filiz
T = broto, broto
Firuze
T = turquesa
G
Gabi
Forma H = animal de estimação de Gabriela, "Deus é minha força", nome de um anjo
Galiah
H onda =
Geela (lah gee)
H = alegre (fem. forma de Gil)
Ghazala / Ghazaalah (ghah-zah lah)
P = gazela, ou seja, graciosa, o sol
Gia
Judaica forma = animal de estimação de Regina, "rainha"
Gulbadan (Gool-bah-dan)
P = rosa-corpo
Gulbahar (Gool-ba Haar)
T = rosa da Primavera
Gulbarg (Gool bargh)
P = rosa-pétala
Guldali (Gool-dah-lee)
T = rosa galho
Gulfiliz (Gool-leez-feh)
T = rosa brotar
Gulgzel
T = Rose beleza
Gul-i Rana (Gool-ee rahna)
P = linda rosa
Gulnar
M = flor de romã
Gülperi (Gool-peh-ree)
T = subiu de fadas
Gulrang (Gool rahng)
P = cor de rosa
Gulrukh (Gool-rookh), também Gulru, Gul'adhar
P = rosa rosto
Güls / GLS
T = rir
Gulseren (Gool-ren-seh)
T = espalhando rosas
Gulshan (Gool-shan), Gulistan (Gool-ees-tan)
P = roseiral
H
Habibah
M = querida, amada
Hadara Hadarah / (hah-dah-rah)
H = adornada com beleza esplêndida
Hadassah (hah-das-sah)
H = murta, símbolo da vitória
Hadiyah
M = dom, pessoa valiosa
Hafiza
T = memória
Hafsa
M = filhote, jovem leoa
Halima Haleemah / (hah-LEE-mah)
M = dama da paciência e da perseverança
Hana
M = felicidade, paz de espírito
Hanifa
M = true, ereta
Hanife
T = senhora
Huraiva
M = gatinho
Harika
T = maravilhosa, maravilhosa
Huriye
P = "como um Houri", de solteira ou seja, do paraíso
Hasina Hasseenah / (hah-SEE-nah)
F-suaíli = bom, M = w bela / rosto atraente
Hayal
T = sonho
Hazine
T = tesouro
Hilal
T = Crescente
Hulya / Hlya
T = devaneio
I
Ilanah
H = árvore
Ihsan
M = caridade
Inas
M = bem-educado
Inci
T = pérola
Iona
G = jóia roxa
Ipek
T = seda
Íris
T = flor de íris
J
Jael
H cabra montesa = 1), 2) a descer
Jahan (HAN jah)
P = mundo, adornando mundo Jahanara P =
Jale (leh-jah)
P = orvalho suspensa
Jalilah
M = grande, exaltado
Jamila Jameelah / (jah lah MEE)
M = bonita, elegante
Jannah / Jannat
M = céu, jardim
Jemina (jeh-meen-ah)
H = pomba. Também Jonina, Jonita.
Jessenia
Uma flor =
Jóia
uma jóia
Jini (nee JEE)
F = = Kiswahili um gênio
Johari (joh-HAHR ee)
F = Kiswahili jóia =
Jumanah
M = pérola
Jwahir (jeh-WAH de cabelo)
F-somali = mulher de ouro
Jawahir (jah WAH de cabelo) Jawharrah /, também Jauhar / Gauhar
jóias M =
K
Kadife
T = veludo
Kadri / Kadriya
T = Kader / destino
Kanwal
M = nenúfar
Kaela (kay-lah-EDH)
A, H forma curta de Kalila, kelila
Kahina (kah-hee-nah)
F-líder berbere profetisa, e princesa guerreira. Morreu na Tunísia AD.703
Kahire (kah-heer-eh)
T = cidade do Cairo
Kala / Cala
A = castelo, fortaleza, também listado como o nome de um santo budista (se pronuncia cha-lah)
Kardelen
T = snowdrop (flor)
Kartane
T = floco de neve
Kasia / Kassia
Judaico-polaca = forma de Catarina
Kayra
T (nenhum significado especial)
Kelia / Kayla
H = coroa, louro
Khalida
M = imortal, sobrevivendo / vivo
Khawala
M = servo, dançarina
Kamila Kaamilah / (kah-MEE-lah)
M = completo, perfeito
Kamaria (kah-mah-REE-ah)
F-suaíli, Somália = como a lua
Kamra (rah-kam)
M = Lua
Karima Kareemah / (kah-ree-mah)
M = senhora generosa, abundante, algo de valor inestimável
Khadija OU Kadija (kah-dee-YAH)
M = primeira esposa de Maomé, significa "nascido prematuramente"
Kirvi (Keer-VEE)
R-Sou cigano madrinha =
Kralice
T = rainha
L
Lale
T = tulipa
Larissa / Larissa
América = alegre
Lateefah Latifa / (lah-TEE fah)
F-N. África = agradável, humor suave, boa
Layla / Leyli
F = suaíli (Ligh-LAH) A / P = (Leh-lah) beleza famoso em Leyla & Majnun, 2) à noite. Também Leilah (lah-leh) P = ter o cabelo escuro
Leda
G = mitologia, uma rainha espartana, mãe de Helena de Tróia
Leorah
H = luz para mim
Levana (leh-Vahn-ah)
H = lua
Levona
H = especiarias, incenso, geralmente de cor branca
Leylak
T = lilás
Lina / Liynaa
M = concurso
Lubina
M = flexível
LuuLuu
M = Jewel-like, pérola
M
Mahaila
Indian 1) formulário var do árabe "Mahala", ou seja, "Fat osso ou medula", 2) também var. Forma de Mahola H = dança
Mahasin
M = "Como é belo"
Mahin (Heen mah)
P = relacionada com a lua
Mahirimah (mah-heer-eh mah)
P = o Sol ea Lua, ou seja, muito bonito
Mahliqa (mah-lee-kah)
P, Mehlika (MEH-lee-kah), T = lunar
Mahsati (mah-HAS-tee)
Senhora da lua = P
Mahasti (mah-HAS-tee)
P = "Está uma lua"
Mahira (mah-heer-ah)
H = energético
Mahtab (taab mah)
P = luar
Maia
G = mitologia: filha de Atlas, mãe de Hermes
Majidah
M = poderoso, nobre
Manolya
T = magnólia
Malha
H = rainha
Marika
Judaica = forma eslava de Maria
Marilla
H = forma de "Maria"
Marinna / Marina / Rina / Marna / Marisa
Judaica = do latim "Marius" o mar
Marjanna
P = coral
Marjani (mahr-JAH-nee)
F-suaíli = coral, coral Kiswahili = vermelho
Maisha (mah-EE-shah)
F-Kiswahili vida =
Malaika (mah-LAH-kah-EE)
Kiswahili F = Angel
Malkia (MAHL-kee-yah)
F-Kiswahili = Queen, também H-Malka (kah-mal), M-Malika
Manishie
R-Scot/Eng Gypsy = mulher, esposa
Manzuma
E = poema ou uma música
Mariyah (maar-ee-YAH)
M = senhora com a tez justa
Maryam (maar-ee inhame) / Maryum
M = senhora famosa mãe-de Sayyidona ESAA
Malvis
T = loira
Mazana
H = um nome de fantasia da palavra hebraica para espantar
Mehira
H = de "mahir", speedy ou energético
Mehtap
T = luar
Melanie
G = "de" Melas ", ou seja, preto
Melani
T (nenhum significado especial)
Melek / Melik
T = anjo (ver também Malika)
Melina
G = "melos", uma canção
Melissa
G = uma abelha, de mel "meli"
Meltem
T = brisa
Menekse
T = violeta (flor)
Mercan
T = coral
Merhamet
T = misericórdia
Merla / Merle
Do Latim / Francês = um pássaro
Mersin
T = murta
Meryem
T = forma de Maria / Míriam
Mia / Michaela
H = "Quem é como Deus?"
Milena
do antigo alto alemão / judeu = "milo" suave, calmo
Mine (neh mee)
T = esmalte
Minnetar
T = grato
Minnet
T = gratidão
Mirit
H = vinho doce
Meira (meh-eh-rah)
H = luz, luz conotação de uma partilha com os outros
Melantha
G = flor escura
Melita
G = mel de abelha (forma de "Melissa)
Meral (MEH-Rahl)
T = gazela
Mira / Mirra
= Forma abreviada de Miriam / Miranda, América = "forte, maravilhoso"
Mirella / Mirabella
América = geauty de grande
Miriam (MAR-ee-um)
M, F-etíope = bíblico "Mary"
Moira / Moriae
G = mitologia "deusa do destino / destino"
Molara
- País Basco, a forma de "Maria"
Morgan
Galês morador do mar =
Moyna
Celtic = gentil, suave
Muneerah (moo-nheiro-ah)
M = algo brilhante, brilhante, que reflete a luz
Musherrah
M = conselheiro
Mushtaree
M = Júpiter, planeta
N
Naadirah Nadira / (nah-DEER-ah)
M = raro, a escolha, fem, precioso. De "nadir" ponto mais baixo, em Inglês
Naia / Naiad
G = a fluir / i.e. água
Nalani
calma = havaiana dos céus
Nawaar
M = flor, flor
Nabila Nabeelah / (nah-BEE-lah)
Egípcio-M = Nobre
Nadhirrah (nahd-heer-ah)
M = rosto brilhante, com brilho e Noor, saudável e feliz
Nadima (nah mah-DEE)
M = companheiro, amigo
Nadhiyah
M = animada, bonita
Nafeesah (sah-nah taxa)
M = refinado, puro, requintado
Nageena
M = jóia, pérola
Nahid
P = nome para Vênus, deusa do amor na mitologia
Na'ilah
M = um favor que obtiver
Nagmah (mah-nag)
M = melodia, canção
Na'imah
M = bênção, a felicidade
Najah
M = seguros, salvo, entregues
Najibah
M = high-nascido, excelente
Najida Naajidah / (nah-jee-dah)
M = corajoso, aquele que accomp. tarefas difíceis
Najiyyah
M = simpático, carinhoso
Najla
M = "foi lindo, os olhos arregalados"
Naranj (nah-ranj)
P = laranja / citrinos
Naja (jah HAH)
M, F-Somália = sucesso
Najma / Najmah (mah-NAJ)
A Star =
Nane (neh nah)
T = mint
Nara
Celtic = feliz
Nargis
M = flor Narcissis
Narin
T = delicada
Naseelah (nah-SEE-lah)
M = zephry; brisa perfumada ou frio
Nasirah (nah-ah-vidente?)
M = auxiliar, assistente, assistente
Nasreen (NaHS-REEN)
M = rosa branca, jerico rosa; joniquil

H = milagre
Nava / Navit
H = linda
Nayer
P / judaica sol =
Nazima
M = poetisa, matrona
Nazirah
M = líder, vanguarda
Nazmiye
T = poema (nazim)
Navah
H = linda
Nayyirah
M = luminoso, brilhante, brilhante
Nawal (nah-Wahl)
M, F-N. África do dom =, a realização
Najlah
M = delicado, feminino
Nazli (nahz-lee) ou Nazista (zee-nah)
P = coquete
Neelam
M = pedra azul, pedra preciosa
Nefes
T = respiração
Nefsi / NEFIS
T = maravilhosa
Nehan / Neslihan
T = senhora feliz
Nehayat
T = final, final
Neimah
H = agradável
Nelofar
M = lótus, lírio de água
Nena
M = maternal

T = narciso
Nerita
G = caracol do mar
Nese
T = alegria
Nila / Nyla
Um egípcio = princesa egípcia antiga / rio Nilo / egípcio
Nilfer
T = água lilly / lotus
Nissa / Nissa (sah-ENE)
H = sinal, emblema G = início
Nisaa (HAS-nee)
M = mulheres, "ela que faz os homens esquecer"
Nitzah / Nizah
H = botão da flor
Noelani
Havaiana = uma princesa, significa "um belo do céu"
Nuha
M = sabedoria, a prudência
Nura
M = flor, flor
Nuray
T = luar
Nureen
A / luz = judaica
Nurhan
T = senhora brilhante
Nysa / Nissa
G = o objetivo da
O
Odella / Odele
G = melodia / canção
Ofra (OH frah)
F-mandinga lua = H = cabrito ou cabrito
Ohelah
H = tenda
Orah / Ora
H-luz =
Oralee
H = a minha luz
Oriana / Oria
Judaica / América = "Oriens" orientar significado ou do Oriente
Orial
Francês Velho / América ouro =
Orli
H = "luz é minha"
Ornah
H = pinheiro
P
Parijan (par-ee Jahn)
P = alma justa
Parikhan (par-ee khan)
P = rainha das fadas
Parvaneh / Parvane (pahr-van-EH) / Parvana
P = borboleta, T = mariposa noite (borboleta regular é Kelebek)
Parvin (veen par)
P = conjunto de estrelas Plêiades
Pazia / Paz
H = ouro
Penda (dah Pehn)
F-suaíli = amado, Kiswahili = "amar"
Peninah
H = pérola ou coral
Perizad (per-ee-ZAHD) também Perizada,
P = nascido das fadas
Fedra
G = "aquele que brilha"
Phemia
G = voz, fala
Phila
G = amor
Philana
G = amante da humanidade
Pinar
T = fonte, a primavera
Pisliskurja
R-bósnio cigana = "querida"
Q
Qamar (mahr kah) / Qamarah
M = a lua
R
Rabie
T = deusa
Rabiyah
M = jardim, a primavera
Rafiqa
M = querida, companheira
Rafiyyah
M = alta, levantando
Rahibe
T = freira
Rajaa
M = esperança
Rakhshanda
M = brilhante, brilhante
Ranaa
M = olhar
Ra'naa (RAH-uh-nah?)
M = linda, bonita, graciosa, delicada
Radhiya (rahd-HEE-yah)
M = F-suaíli agradável, satisfeito
Radhiyyah (rahd-hee-YAH)
M = satisfeito, contente, feliz
Ra'eesah (rah-sah-EE)
M = líder, princesa, nobre, uma senhora rica
Rafiqa
M = querida, companheira
Raheemah (rahd-HEE-mah)
M = tipo, carinhoso
Raihaanah (ra-ee-HAH-nah)
M = buquê de flores, flor cheirosa
Raissa Raissa / Raizel / Rayzel / rasil
Judaico-Iídiche = rosa
Rajeeyah
M = esperando, cheio de esperança
Rakhshanda
M = brilhante, brilhante
Ramá
H = alta
Ramla (lah Rahm)
F-suaíli vidente ou profeta =
Rana (nah-rah)
F-Kiswahili = felicidade, o descanso
Rananah
H = fresco
Rani / Rane
H = a minha alegria
Rashida
M = inteligente
Rashieka Rashiqa / (ruh-SHIH-kah)
A = descendentes de royalties
Raushanah / Roshannah
M = clarabóia, brilhante
Rawnie
R-Gypsy = senhora fina, ou seja, não ciganas
Rawiyah
M = narradora, contadora de histórias
Rayah / Raya
H = amigo
Rayyah
M = aroma, fragrância
Razi
A = o meu segredo
Raziya (rah-ZEE-yah)
F-suaíli = doce, agradável
Rehena (reh-HAY-nah)
F-suaíli = compaixão, a misericórdia Kiswahili =
Renana
H = alegria, música
Reshmaan
M = seda, de seda
Riesa
H = forma de Thesesa
Rimona / Rominah
H = romã
Rina / Reena / Rinnah / Roni / Ronit
H = música, alegria
Rishoná
H = primeiro
Roni
H = a minha alegria
Rukshana (Torre-SHAH-nah)
Variação russa de Roxanne, a esposa do Sulieman.
Rya
T = sonho
S
Saahirah Sahira / (sah-Heer-ah)
M = terra, a lua, a mola que flui constantemente
Saar-rah (Sahr-RAH) não "Sarah"
M = senhora que forma encantadora traz alegria
Saba (bah HAS)
F-Kiswahili = pron o # 7. (Sah-BAH) M = manhã
Sabba
M = vento leste, zephr
Sabbirah
M = paciente, suportando
Sabeehah (sah-BEE-hah)
M = belo, bonito, w senhora / tez justa
Sabina Savine / Savina
Latim "das Sabinas", uma antiga tribo
Sabra
H = cactus espinhoso, 2) os nascidos em Israel moderno
Sabreen
M = paciente
Sadiqah
M = verdadeiro, sincero
Sadira
P = árvore de lótus
Sadiya / Sadya / diyya Sa '
A = fortuna, boa sorte
Sagheerah (SAG-Heer-ah)
M = magro, pequeno, concurso
Sa'diyah (HAS-dee yah?)
M = boa sorte, felicidade, bem-aventurados
Safi (taxa sah) / Safaa / Saffiyah
M, F-Kiswahili = limpo, puro
Safira Saphira / Sephira
H = forma de safira
Sakinah
M = tranquilidade, calma
Salihah
M = virtuosa, reta
Salima Saleemah / (sah-LEE-mah)
M = seguro de danos, leve, saudável, sem defeito
Salena / Salina
América = soft
Samaah
M = generousity
Samara
América = semente do olmo
Samia (sah-MEE-ah)
M = nobre, sublime
Samina (sah-Méen-ah)
graxos também, ou gorducha; M = menina saudável, terra fértil, sem rocha e pedra
Samira Sameerah / (sah-MEER-ah)
M = aquele que narra as histórias no meio da noite / contador de histórias / artista
Samiyah
M = elevado, elevado
Sanobar
M = pinheiro
Sara
T = epilepsia; H = (Sarai / Sarah / Saretta / Sarina) = princesa, nobre
Sarafina (sehr-uh-FEE-nah)
H = ardente, como o anjo que protege o trono de Deus
Saree / Sarita
H = forma de Sarah
Sauda
M = "black"
Sefa
T = prazer
Segulá
H = tesouro
Seher
T = madrugada
Selma
T (nenhum significado especial)
Selvi
T = cipreste

T = miragem
Sevda
T = amor, paixão
Sevgi
T = amor
Sevgili
T = querida
Sevinc
T = alegria, prazer
Seyyal
T = viajante
Sezen
T = sentimento, a suspeita
Shabanna
M = pertencentes à noite, 2) jovem
Shabibah
M = jovem
Shabnam
M = orvalho
Shadiyah
M = cantor
Shaheena
M = Falconess
Shana Shaina / (nah-Shay)
Iídiche = linda
Sheena
= Forma gaélica de Jane
Shariykah
M = companheiro, parceiro
Selena / Celena
G = lua, como o Selene gooddess lua
Selima (SEH-LEE-mah)
M H = Paz
Shaia
R-Basco Gypsy = irmã, também "tchaia" = menina
Shaina / Shayna
H-Iídiche = linda
Shakarnaz (xá-kar nahz)
P = açúcar
Shakeelah (xá-KEE-lah)
M = bela, bela, bem formada, bem conformado
Shakira / Shaakirah (xá-Keer-ah)
M = grato, contente
Shakufa (xá-Koo fah)
P = abertura de gemas
Shala shahlaa / (xá-LAH)
M = w ter olhos cinza / sombra de vermelho, espécie de flor Nacissis; também Shahla - Afghani = olhos bonitos
Shamaamah (xá-Mah)
M = fragrância de envio do ITR (perfume)

M = qualidade, caráter, rebento, um broto
Shameena / Shamina (xá-MEE-nah)
M = perfumado, aroma adocicado, doce brisa
Shamoodah (sha-moo-dah)
M = diamante, ou seja, brillance, brilho
Shamsa (sah SHAM)
P = Sun, desinência feminina. Shamsha I = Sol
Shani (nee SHAH)
F-suaíli = maravilhoso, Kiswahili coisa incomum = / aventura
Shara / Sharna / Sharonda / Sharrona
H = forma de Sharon
Sharifa / Shareefah (xá-REE fah)
M = nobre, gentil, cortês
Shazadi (xá-ZAH dee)
P = princesa
Shey
R-Sou cigano = pré-puberdade cigana
Shebari
R-Sou cigano = cigana em idade de casar, noiva
Shiri / Shirilee (pura-ee-lee)
H = a minha música
Shirin (pura-IN)
P = doce, uma beleza legendária
Shula / Shu 'la
Um fogo = brilhante
Siddiqah
M = "aquele que mantém a sua palavra"
Sidona
H = seduzindo
Sidra
M = religioso "lote de árvores na fartherest fronteira do paraíso"
Sigliah
H = violeta
Sivia / Sivya
H = um cervo
Songl
T = última rosa
Soraya, Suraya (Soh-rai-yah)
P = estrela, constelação das Plêiades; Princesa
Surayyah
M = livre de preocupações, feliz
Souzan
P = queima, incêndio
Suad
M = boa sorte
Suhailah (HAY-soo-lah)
M = dossel, barraca, tenda
Capítulo do corão
T (nenhum significado especial)
T
Tabitha
G / Aramic ovas = uma gazela
Tahmina (tah-MEE-nah)
mulher = P Rustam no famoso poema
Tahira Tahirah / (tah-Heer-ah)
M = puro, casto, piedoso, limpa
Tahiyyah
M = torcer, cumprimentando
Tajah
M = coroa
Talia
H = orvalho
Taliah
H = Lamkin
Talibah
M = buscador do conhecimento
Talor / talora
H = orvalho da manhã
Talya
T (nenhum significado especial)
Tamara Tamar / Tamarah (H) Tamra (rah-tam)
P = data (fruta) palmeira yeilding
Tania
Rússia = a rainha de fadas
Taslimah
M = saudação, paz
Tavi / Tavita
forma de David, ou seja, "Amado"
Temirah
H = altura, ereto, "como uma palmeira"
Tayyibah (bah tah REE)
M = bom, doce, amável, puro, casto "; halaal"
Tarana
(Tuh-rah-nuh) = P melodia
Tália
G = a florescer, florescer
Thurrayya
M = estrela, as Plêiades
Timora
H = altura (como a palmeira)
Ticvá
H = esperança
Tira
H acampamento = / recinto
Tirza / Tirzha Tirsa /
H = agradável
Tomris
T (nenhum significado especial)
Tova / Tovah
H = bom
Tuhfah
M = presente, presente
Tzafrirah (zah-livre-ah)
H = zephr manhã
U
Uhuru (oo-HOO-ru)
F-Kiswahili = liberdade
V
ve'ra (ve-Rah)
R-Gypsy = verdadeiras

W
X
Xenia / Ximena
= Do grego "Xenia", a hospitalidade de um estranho
Y
Yalanda
G = forma de Yolanda (flor de violeta)
Z
Zena (Zee-na)
G-derivação desconhecida =






O destino não é uma questão de sorte, é uma questão de escolha ...

http://www.freewebs.com/gorean-training/index.htm

Crie um site gratuito

quinta-feira, 13 de janeiro de 2011

Kajira - a submissão final feminina



03 de maio de 2007
escravas Gorean são chamados de "kajira" ou "sa'fora" (filha da cadeia). Estes são principalmente mulheres, que segundo a filosofia Gorean, são considerados submissos por natureza e sua missão é agradar o mestre. Homens são de outra maneira dominante e tem poder absoluto sobre uma mulher.

Marca e colar

Como parte da filosofia, escrava Gorean sofrerá certo ritual, o que significa que ela deve ser de marca e de colarinho. Uma marca é um sinal de que é queimado para sua carne e por este ato, ela vai perceber sua escravidão. Uma das marcas internacionais mais comum é "kef" letra que é normalmente colocado na parte superior da coxa esquerda. Isso não é meramente um ato físico para marcar a posse do capitão, mas o ritual que tem profundo significado psicológico. O colar é posto a kajira para indicar seu mestre.

serviço Sexual

escravo Gorean está sempre disponível para a servidão do mestre para fins sexuais, mas o conceito não implica em ato sexual forçado ou sadismo. Kajira entra em contato com sua feminilidade, por meio de escravidão. No entanto, isso não significa que a inibição sexual, como sua necessidade natural de submissa pede a ela para encontrar a satisfação de ser usado.

etiqueta Kajira

escrava Gorean não vai chamar-se na primeira pessoa e seu nome será escrito com letras minúsculas. Ela vai sempre pedir permissão e pedir perdão, caso ela comete um erro. Não há espaço para os argumentos do lado do escravo Gorean.

Embora Kajira deverá servir para uso sexual, o mestre normalmente demanda outras habilidades, como manter a família, sendo capaz de se comunicar de forma inteligente, o jogo de instrumentos musicais, dançar, cantar, vestir-se de modo a que apelar aos gostos de mestrado.

Kajira é suposto vestir roupas específicas para dar-lhe prazer Mestrado estética. Pode-se identificar Kajira por coisas como a perfuração da orelha, ou as correntes usadas em determinado arranjo, sinos escravo, escravo ou pano contas bina (jóias de madeira ou vidro). Todos esses acessórios e roupas não são detidas por Kajira e pode ser tirado. Muitas vezes, ela vai usar nada para que ela esteja sempre disponível para seu mestre. Mas se o mestre quer ver seu escravo olhar mais interessante, ele pode pedir a ela para vestir de determinada maneira.

Kajira não tem absolutamente nenhum direito: ela pode ser vendida, seu nome pode ser alterado, ela pode ser fome ou punido e sua servidão é o único significado de sua vida. Se todas as emoções surgem inadequada, devem ser suaves para aperfeiçoar a escravidão.

Postado por: Angie Permalink | Comentários Adicionar | Veja os comentários [16]